表语从句与通知写作
- 英语
- 语法总结——主从复合句
- 表语从句
- 语句结构
- 系动词
- 表语从句的位置
- 写作
- 通知写作
- 第二段
- 第三段
- 落款
- 每日一句
- 词汇
- 第一步:找谓语
- 第二步:断句
- 第三步:简化
- 第一句
- 第二句
- 第三句
- 第四句
- 第五句
英语
语法总结——主从复合句
表语从句
表语从句与宾语从句一样,都是由连接词引导一个陈述句。
它们二者最主要的区别就是主句的谓语动词的不同:
- 宾语从句中,主句的谓语动词可以是及物也可以是不及物
- 表语从句中,主句的谓语动词一定是系动词
表语从句的连接词与宾语从句一样:
- 由that引导从句
- 由what/why/how/when/where引导从句
- 由whether/if引导从句
但是二者之间还是有些许区别:
- 宾语从句中,that引导从句时,可以省略连接词that
- 表语从句中,that引导从句时,不能省略连接词that
语句结构
表语从句的结构很简单:主语 + 系动词 + 连接词 + 表语
系动词
按照系动词的语义可以分为六大类:
- 是(单独出现,无其他实义动词)
- be
- 变得,成为
- get
- become
- turn
- go
- grow
- 感官动词(看、听、闻、尝、感觉起来)
- look
- sound
- smell
- taste
- feel
- 似乎
- seem
- appear
- 保持
- keep
- remain
- 证明,显示出
- prove
表语从句的位置
不管是谓语动词还是非谓语动词,只要动词为系动词,那么其后面就可以接表语从句:
- 谓语动词后:
- Yet the fact remains that the merger movement must be watched.(2001, Reading Comprehension, Passage 4)
- 在这一句中,主句的谓语动词就是系动词remain,系动词后接表语,因此这里的that从句就是主句的表语从句
- 非谓语动词后:
- The explanation for insensitivity to smell seems to be that the brain finds it inefficient to keep all smell receptors working all the time but can creat new receptors if necessary.(2005, Use of English)
- 这里的to be 作为非谓语动词,由于动词部分为系动词be,因此其后接的是表语,所以that引导的就是to be的表语从句
写作
通知写作
第二段
通知写作的第二段需要提供关于主题的详细信息,主要包括活动的日期、时间、地点,涉及的人员或组织,以及其他相关的具体事项,使读者能够全面了解通知所涉及活动的各个方面。
First and formost, 句1. What’s more, 句2. Last but not least, 句3.
注意
- 一般来说,句1、句2、句3只写一句话,有时也可以写两句,该段最多写四句。
- 特殊情况下也可以不要连接词
第三段
本段内容通常需要根据通知的主题进行灵活调整,例如鼓励参与或提供联系信息。
- 鼓励参与:If you are interested in this activity, please scan the QR code to register.
- 提供联系信息:If you have any questions, please get in touch with us at telephone number 1234567(before next Sunday).
落款
落款一般放在正文的右下方。根据场景的不同,落款可以是单位或个人,比如The Student Union、ABC University、Li Ming等。
每日一句
“Their capacity for tolerating stress may even be greater than men’s,” she observes, “it’s just that they’re dealing with so many more things that they become worn out from it more visibly and sooner.”
(2008, Reading Comprehension, Part A Text 1)
词汇
capacity: n. 能力;容量
tolerate stress: 忍受压力,承受压力
tolerate: v. 忍受;容忍;包容
observe: v. 观察,注意到;说,评论
deal with: 处理;涉及
become worn out: 变得精疲力尽
visibly: adv. 明显地,显然;看得见地
第一步:找谓语
在前面的实战中可以看到,不管是先分析也好,还是断句也好,最后都是需要通过谓语动词来判断是否存在遗漏,因此从今天开始,我们在拿到一个长难句后,直接看谓语,找到谓语后,再继续往后分析;
原句的谓语动词如下所示:
- “Their capacity for tolerating stress may even be greater than men’s,” she observes, “it 's just that they 're dealing with so many more things that they become worn out from it more visibly and sooner.”
从原句中我们一共找到了5个谓语动词:
- may be
- obseves
- is
- are dealing
- become
那说明原句中存在五件事,接下来我们来对原句进行断句操作;
第二步:断句
在同一件事中不会存在两个谓语动词,因此我们在断句时,可以在两个谓语动词的中间找可以断开句子的标点或连接词,这样我们就能够得到以下内容:
- “Their capacity for tolerating stress may even be greater than men’s,”
- she observes,
- "it 's just
- that they 're dealing with so many more things
- that they become worn out from it more visibly and sooner."
可以看到,先找谓语动词的话,我们就可以更加快速的完成长难句的拆解;
接下来在第三步中,我们需要完成两件事:
- 分析句子成分
- 简化句子
第三步:简化
第一句
- “Their capacity for tolerating stress may even be greater than men’s,”
第一句是双引号内的部分,显然不是句子的主句。第一句的句子成分为:
这次我们一个词一个词的拆解,能够更加清晰的理解这一句话的构成。然后去掉拓展成分后,我们就得到了这一句的核心:
- “…… capacity …… may …… be greater ……,” —— ……能力 …… 也许 …… 更加强大 ……
第二句
- she observes, —— 她评价到,
这一句很简单,只有主语和谓语,并且该句的前后都是双引号,那说明这一句就是整个句子的主句。那我们就可以初步判断,原句的内容都是她评论的内容
第三句
- "it 's just
这一句也很简单,这里副词just修饰的应该是后面的内容,这里的句子结构为:
这一句的核心为:
- "it 's …… —— 它是……
显然副词just后面的内容为be的表语,因此后面的that从句为这里的表语从句;
第四句
- that they 're dealing with so many more things
经过前面的分析,我们得到结论——这里的that从句为it’s的表语从句。这个表语从句的句子成分如下所示:
去掉拓展部分后我们就得到了句子的核心:
- that they 're dealing …… —— 他们正在处理
可以看到这个表语从句中是不缺成分的,因此其后面的从句很可能是对介词短语部分的解释说明,具体是不是我们接下来继续分析;
第五句
- that they become worn out from it more visibly and sooner."
这里的句子成分如下所示:
我们去掉拓展部分后,就得到了句子的核心:
- that they become worn out …… —— 他们变的精疲力尽的……
可以看到,that从句中成分是完整的,that在从句内不充当任何成分,我们可以初步判断这里是对某个对象的补充说明,那这个对象是谁呢?我们需要往前看;
在这一句的前面是一个表语从句:
- that they 're dealing with so many more things
那这里是对整个句子的补充说明还是对前面这个名词things的补充说明呢?
这时我们需要看一下这一部分完整的句子:
- that they 're dealing with so many more things that they become worn out from it more visibly and sooner.
从完整的句子中我们可以看到,that的前面有一个so与其构成了so……that……的结果状语连词,因此这里的that就是一个结果状语从句。
所以整句的核心意思就是:
- “……能力 …… 也许 …… 更加强大 ……”,她观察到,“它是……他们正在处理如此……以至于他们变的精疲力尽的……”