Part IV Better Together
第四部分 携手共进
Increasing Points of Connection Between Parents and Their Kids
增加父母与孩子之间的连接点
From the moment I first used GPT-4 to the day our team concluded its hack-AI-thon, I found myself awed by its capabilities. The possibilities in those early days truly seemed endless. The rest of the world had yet to experience the radical positive and negative changes about to rock education, and the world at large. It wasn’t hard to imagine AI soon becoming intertwined in every part of our lives. Already wary of the effect that cell phones and social media have on people, especially our children, this proposition was both promising and worrying. My thinking was, even if AI becomes a net positive, those moments in which we unplug and turn off our screens become much scarcer. We only have so much time to bond with our children, and the coming AI revolution made me want to ensure that it didn’t sweep away the real time that a family can have together. As exciting as this prospect was, after weeks of prototyping and watching my own children do their work with the AI tutor, I found myself doing something equally radical. I logged off.
从我第一次使用 GPT-4 到我们团队结束人工智能黑客马拉松的那一天,我对它的能力感到惊叹。在那些早期的日子里,这些可能性真的似乎是无穷无尽的。世界其他地方还没有经历即将震撼教育界和整个世界的剧烈积极和消极变化。想象 AI 很快会融入我们生活的每一个部分并不难。我已经对手机和社交媒体对人们,尤其是我们孩子的影响感到担忧,这种前景既充满希望,也令人担忧。我的想法是,即使 AI 最终成为一种净积极因素,我们拔掉电源并关闭屏幕的那些时刻也会变得更加稀少。我们只有这么多时间来与我们的孩子建立联系,而即将到来的 AI 革命让我想确保它不会冲走家庭可以一起度过的真实时光。尽管这个前景令人兴奋,但在经历了数周的原型设计和观看我的孩子们与 AI 导师一起工作后,我发现自己做了一件同样激进的事情。我下线了。
I loaded my family in the car and we drove an hour to a dog-friendly beach in San Francisco overlooking the Golden Gate Bridge. We played with our new six-month-old puppy, Polly, and ate a picnic lunch together. As the day came to a close, we took an extra-long and slow drive back home while connecting over conversations both weighty and trivial.
我把家人装上车,我们开车一个小时到了旧金山一个可以带狗的海滩,俯瞰金门大桥。我们和我们新的六个月大的小狗 Polly 玩耍,一起吃野餐午餐。随着一天的结束,我们进行了额外长时间和缓慢的回家旅程,同时在重要和琐碎的谈话中建立联系。
Generative AI is neither an abdication of parental responsibility nor simply a tool for keeping an eye on our kids. Rather, like all technology before it, it is a tool that we can use to amplify our intent. If we use it well, the technology enhances the dynamic between parents and their kids. For parents, it may provide us with more opportunities for creating points of connectedness. I live in Silicon Valley, a double-edged sword from a parenting point of view. The region is a hub of innovation and creativity. Living here, kids learn that no idea is too big and that a few young people working out of a garage can change the world. The region attracts amazing talent that, for the most part, found success because of their education and work ethic. At the same time, growing up in such an environment can also create intense pressure on children. I have seen firsthand how some parents define their own worth by their children’s accomplishments. They obsess over their children’s test scores, extracurriculars, and college admissions. On the other end of this extreme spectrum, we have children of wealthy families who believe they can coast through their academics and rely on their trust fund. The problem is that life satisfaction comes from establishing goals, working hard, and feeling as though you are moving the world toward a better place.
生成式 A 既不是放弃家长责任,也不仅仅是一个监督孩子的工具。相反,就像之前的所有技术一样,它是一个我们可以用来放大我们意图的工具。如果我们使用得当,技术可以增强家长和孩子之间的关系。对于家长来说,它可以为我们提供更多机会来创造联系点。我住在硅谷,从育儿的角度来看,这是一个双刃剑。这个地区是创新和创造力的中心。住在这里,孩子们会学到,没有什么想法是太大。几个年轻人可以在车库里工作,改变世界。这个地区吸引了许多了不起的人才,他们大多因为教育和职业道德而取得成功。同时,在这样的环境中成长也会给孩子们带来极大的压力。我亲眼见过一些家长如何通过孩子的成就来定义自己的价值。他们对孩子的考试成绩、课外活动和大学录取非常执着。在这个极端情况的另一端,我们有一些富裕家庭的孩子,他们认为他们可以在学业上得过且过,依靠他们的信托基金生活。问题在于,生活满意度来自于设定目标、努力工作,并感到自己在将世界向更好的方向推进。
So much of parenting happens at the dinner table and on the way to school. Together, my wife and I view our role as one specifically designed to help our children create as many options for themselves as possible, all while they build resilience, mindfulness, and a healthy sense of self and purpose. Work and life should challenge them, but not too much, and certainly not in a way that makes them feel their self-worth is somehow conditional on their accomplishments. A little bit of competitiveness can be healthy, but they also need perspective and balance.
很多育儿活动发生在餐桌上和上学的路上。我和我的妻子一起将我们的角色视为专门帮助我们的孩子为自己创造尽可能多的选择,同时他们建立韧性、正念和健康的自我和目标感。工作和生活应该挑战他们,但不要太过分,当然也不要让他们觉得他们的自我价值在某种程度上取决于他们的成就。一点点竞争心是健康的,但他们也需要视角和平衡。
Fully aware that there is no perfect way to do this, we as parents try to model this ourselves by being present and taking the time with our children to have discussions with them about what it means to have a meaningful, happy life. Even a handful of interactions like this a week—during the drive to school, waiting in the dentist’s office, or sitting at the dinner table—makes a difference to them.
我们作为家长完全意识到,没有完美的方法来做到这一点,我们试图通过保持在场,并花时间与我们的孩子进行讨论,讨论有意义、幸福的生活意味着什么,来为他们树立榜样。即使每周只进行几次这样的互动——在开车去学校的路上,在牙医诊所候诊,或者坐在餐桌旁——也会对他们产生影响。
What if there was a way to build in even more moments like this with AI? What if AI made these moments richer? Large language models can focus the learning time and create more space for other points of productive contact that a child has with parents and other people. We can use generative AI to learn new things as a family, like different languages, cultures, and traditions. By engaging in these learning experiences as a family, we bond over shared interests and goals. And, of course, generative AI can be a fun and entertaining way for families to spend time together. A family’s incentive for turning to generative AI is similar to that of a family turning to outside facilitators mediating a crisis. Only, where mediators are necessary when trust breaks down, generative AI works prophylactically to strengthen a family’s bonds. Whether playing games, telling jokes, or having silly conversations, a family that uses large language models in a positive and constructive way can help strengthen its relationships and create lasting memories. I want these moments with my children, just as much as I want them to develop a love for learning. These shared moments help all of us develop.
如果有一种方法可以用 AI 来创造更多这样的时刻呢?如果 AI 能让这些时刻更加丰富呢?大型语言模型可以集中学习时间,并为孩子与家长和其他人进行更多富有成效的接触创造更多空间。我们可以利用生成式 AI 来学习新的东西,比如不同的语言、文化和传统。通过作为一个家庭参与这些学习经历,我们通过共同的兴趣和目标建立联系。当然,生成式 AI 也可以成为家庭共度时光的一种有趣和娱乐的方式。一个家庭求助于生成式 AI 的动机类似于一个家庭求助于外部调解员来调解危机。只是,当信任破裂时需要调解员,生成式 AI 则以预防的方式工作,以加强家庭的联系。无论是玩游戏、讲笑话,还是进行愚蠢的对话,一个以积极和建设性的方式使用大型语言模型的家庭可以帮助加强他们的关系,并创造持久的记忆。我想要与我的孩子们拥有这些时刻,就像我想要他们培养对学习的热爱一样。这些共同的时刻帮助我们所有人成长。
There will always be a space for parents, as well as for living, breathing tutors, motivators, mentors, and teachers. People provide all sorts of benefits that the AI is not going to be able to replicate in our lifetimes. We find that when we mix large language models into this equation, artificial intelligence makes learning quicker and frees up time for parents to connect with their kids about all the other things that make up a well-rounded person. In the future, we may even have a version of this artificial intelligence at our dinner tables or on car rides to facilitate family interactions with games and conversations. Technology is a vector, helping parents work with their kids to see the wonder and joy in knowledge together. The technology is so broad and so inviting that when you are using it, you really feel as if you were on an AI-guided journey that’s designed for parents and kids to explore the world together.
父母、活生生的导师、激励者、良师益友和老师永远都会有自己的空间。人们提供了人工智能在我们有生之年无法复制的各种好处。我们发现,当我们将大型语言模型添加到这个等式中时,AI 会让学习变得更快,并为家长腾出时间与他们的孩子就构成一个全面发展的人的所有其他事情进行联系。在未来,我们甚至可能在餐桌上或乘车去学校的路上都拥有这种人工智能,通过游戏和对话来促进家庭互动。技术是一个载体,帮助家长与他们的孩子一起发现知识中的奇迹和乐趣。这项技术如此广泛,如此诱人,以至于当你使用它时,你真的感觉自己就像是在一次 AI 引导的旅程中,这次旅程旨在让家长和孩子一起探索世界。
“点赞有美意,赞赏是鼓励”